NEW WORDS 新单词
1) Erased(抹掉,擦掉): wipe away, make something disappear
Mr. 007, please erase the secret file after you have read
it.
007先生,读完秘密文件后请把它毁掉。
2) "Excuses, excuses"(借口,你总是在编故事): A phrase
meaning you always create reasons for not doing something
or for something that happens
Excuses, excuses, that is all I ever hear from you. You
should just do the work for once.
借口,借口,你总是在为自己找借口。你应该干点儿事了。
3) Fed up(受够了、厌倦了): mad at, had enough
I am fed up with the way the boss treats me, I quit.
我受够了老板对我的态度,我辞职了。
4) On the blink(坏掉了、偶尔才工作): broken, only works sometimes
My computer is on the blink--it only works sometimes.
我的电脑坏掉了,偶尔才能用。
5) Slacking(偷懒): doing worse than usual, being lazy
Tom was fired for slacking at work.
汤姆因为工作偷懒被炒鱿鱼了。
LESSON 课文
A) Things a slacker or loafer may say to get out of work:
That's not my job.
That's not on my task list.
I don't get paid enough to do that.
You're not the boss of me.
Put it on the pile, I'll get to it whenever.
一个爱偷懒的人或是一个游手好闲的人为不干活儿而经常找的借口:
那不是我的工作。
这不在我的职责范围之内。
我可没挣到干这份活的钱。
你可不是我的老板。
堆在那儿吧,我有时间就干。
B) Things a model employee will say:
It would be my pleasure to work overtime.
Whatever I need to do to get it done.
It is my pleasure and duty.
Let's keep up the momentum, give me more work.
一个模范员工经常说的话:
能加班我非常高兴。
我所要做的就是把这些工作都干完。
这是我的荣幸和责任。
让我们保持这种干劲儿,给我更多的工作。
DIALOGUE 对话
Molly : Do you have the report finished?
Gordon: I finished it yesterday, but my dog ate it.
Molly : Excuses, excuses. How about the weekly newsletter,
is that done?
Gordon: Sorry to say, a virus erased my hard drive.
Molly : You must be kidding? I am fed up with your poor
work
habits.
Gordon: I'll do it again ASAP.
Molly : While your re-doing that, I need another copy
of the
monthly numbers, this paper is blank.
Gordon: That's because the printer in on the blink. Sometimes
it works, and sometimes it doesn't.
Molly : So many excuses. Are you slacking off in the
office?
Gordon: Of course not.
Molly : How about the time I caught you sleeping?
Gordon: It won't happen again, I promise.
Molly : Well, get back to work.
Gordon: I'll get those reports on your desk ASAP.
莫莉:你的报告完成了吗?
戈登:我昨天就做完了,可是我的狗把它吃掉了。
莫莉:借口,借口。那每周的电子杂志呢,做完了吗?
戈登:不好意思,病毒把我硬盘的文件弄没了。
莫莉:你一定是在开玩笑吧?我受够了你差劲儿的工作习惯。
戈登:我会尽快重新做。
莫莉:你重新做的时候,再给我做一份每月的数据,这张纸是空的。
戈登:那是因为打印机坏了,有的时候能用,有的时候不能用。
莫莉:这么多的借口,你是不是在办公室偷懒呀?
戈登:当然不是。
莫莉:那我发现你睡觉的时候怎么解释?
戈登:我保证,这种事不会再发生了。
莫莉:好吧,回去工作吧。
戈登:我会尽快把那些报告放在你的桌子上。